Лекция: Роль СМИ в межкультурной коммуникации

Население нашей Земли представляет собой многонациональное сообщество, в котором представлено большое количество разных этнических групп. По разным оценкам, в мире насчитывается от трех до четырех тысяч этнических групп, и большинство стран являются многонациональными.

 

ТОЛЕРАНТНОСТЬ ПО ОТНОШЕНИЮ К «ДРУГИМ»

   

Как показывает современная история, межэтническое понимание не лишено динамики. Межэтнические отношения представляют собой очень сложную и деликатную сферу, где более подходящей метафорой будет сад, который требует постоянного наблюдения и ухода. На нашей лекции мы поговорим об этнической толерантности, понимая ее как принятие этнокультурных характеристик этнического иностранца. Этническая толерантность проявляется в толерантном отношении общества к «другим», «другим» обычаям, ритуалам и этикетам. Без этого культурные заимствования и контакты невозможны. В то же время существует и другое поведение человека, а именно нетерпимость к «другому».

Предпочтение «своего» «другому» было типичным отношением во многих доиндустриальных обществах, но также и в обществах позднее в истории. Как мы знаем, фольклор разных народов и стран отражает многовековой опыт, в том числе этническое взаимодействие. Среди пословиц и высказываний разных народов мы находим примеры осторожного и негативного отношения к «другому»: «незваный гость хуже татарина» (русская пословица), «не ходите на охоту с иноземцем: он привяжет вас к седлу» (казахская пословица), «вы можете поговорить со шведом, но много говорить с ним вы не сможете» (Скандинавия), а также понимание того, что добро и зло не зависят от этнической принадлежности и что нужно судить о человеке не по принципу «свой» / «чужак», но а по его личным качествам. «Не смотрите на внешность человека, посмотрите на то, что у него внутри» (узбекская пословица).

  

ВАЖНАЯ РОЛЬ СМИ

   

Анализируя развитие этнической толерантности в современном преображающемся мире, характеризующимся сосуществованием многих цивилизаций и культур, мы отмечаем возросшую роль СМИ в межкультурной коммуникации. Быстрое развитие «цифровой революции», глобальное телевидение и Интернет показывают, насколько огромна роль средств массовой информации, и мы также можем видеть целый спектр актуальных вопросов. Практическая работа в этой области должна основываться на хорошо проверенных знаниях с применением лучшего отечественного и зарубежного опыта. Западноевропейские и российские исследователи рассматривают теоретические вопросы о роли средств массовой информации в межкультурной коммуникации довольно полифонично. Они сосредоточились на этническом и религиозном разнообразии как основе стабильности и развития в современном многополярном мире (В. А. Тишков), диалогическом подходе СМИ в формировании осознания толерантности в обществе (И. М. Дзялошинский) и способах и формах распространения средствами массовой информации толерантной и конфликтной этнической информации (В. К. Малькова). Австралийские ученые К. Уайт, М. Джули и П. Ньюкомбер изучили влияние глобализации и иммиграционной политики на процессы создания этнически и культурно разнообразных обществ. Здесь также интересны работы норвежской исследовательницы Гунн Бьёрнсен. Она изучила, как мультинациональность влияет на работу журналистов, а также на то, как журналисты понимают свою роль в многонациональном обществе. Но, несмотря на интернационализацию научных парадигм в современных исследованиях, следует признать, что концепции «мультикультурного общества», «межкультурного общения» и «толерантности» в настоящее время поднимают все больше и больше вопросов и тем самым дают серьезную причину для размышлений о миссии и функциях прессы в современном обществе, а также о позиции СМИ в различных и трансформирующихся обществах.

Межкультурная коммуникация означает общение между представителями разных культур, что подразумевает как прямой контакт между людьми, так и косвенные формы общения (язык, речь, средства массовой информации, электронная связь).

Мультикультурализм - это политика, направленная на сохранение и развитие культурных различий в конкретной стране и в мире в целом. Мультикультурализм в современной Европе предполагает, прежде всего, что культурные элементы иммигрантов из развивающихся стран включены в её культурную сферу. По мнению ряда зарубежных и российских культурологов и социологов, сама идея мультикультурализма как политики в Европе сейчас достигла критической точки. Как канцлер Германии Ангела Меркель, так и бывший премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявили в 2010 и 2011 годах о том, что мультикультурализм потерпел неудачу. Толерантность в настоящее время активно обсуждается и упоминается во множестве специальных работ. Известный философ В. А. Лекторский формулирует четыре понимания толерантности: толерантность как равнодушие; терпимость как невозможность взаимопонимания; толерантность как понимание слабых сторон других; и четвёртое понимание толерантности: толерантность как расширение собственного опыта и критический диалог. Последний подход, как можно предположить, является продуктивным подходом при анализе рассматриваемой проблемы.

   

КАК СОХРАНИТЬ МИР И ВЗАИМОПОНИМАНИЕ В ОБЩЕСТВАХ, ПОДВЕРЖЕННЫХ РИСКАМ

    

Как показывает современная история, процесс межкультурного общения происходит в обществе, подверженном риску, и эксперты, политики и средства массовой информации в настоящее время занимаются вопросом о том, как справиться с этим риском и как сохранить мир и понимание в обществе.

Часто связанный с религиозным фактором, терроризм представляет собой угрозу для общества и является актуальной проблемой. Известный ученый и футуролог Н. Моисеев отметил однажды, что линия раздела между народами происходит не столько по границам национальных территорий, сколько по линиям религиозного размежевания. Религиозный фактор - это не просто внешний идеологический пласт этнической культуры, он несёт в себе мощную энергетику, способную или закреплять или рассеивать те или иные конфликты. Недавние события во Франции показали, что религия находится в центре событий, происходящих в современном информационном обществе. Трагедия, которая постигла французский сатирический журнал Шарли Эбдо, вновь привлекла внимание общественности к проблемам свободы и ответственности СМИ и роли средств массовой информации в межкультурном диалоге.

Было много дискуссий о последних событиях, но очевидно, что создатели веб-сайтов, информационные агентства и публикации, посвященные межэтническим темам, должны помнить, что они играют важную роль, также когда наступает мир в их соответствующих регионах и что нужно подходить критически к тому, как они изображают «других».

В то же время из-за изменений в современном информационном пространстве «формы и процедуры саморегулирования СМИ стали слабее, что привело к снижению степни подотчётности онлайн-СМИ» (Д. МакКуэйл). Это также, в свою очередь, создает определенные риски для современного общества.

Различные научные центры, в частности Институт антропологии и этнографии РАН,
анализировали средства массовой информации и продолжают фиксировать такие угрозы, как «язык вражды», тиражирование низких стандартов культуры в регионе и нагнетание ксенофобии. Этническая преступность, различные формы этнического экстремизма и мигрантофобия по-прежнему представляют собой разрушительные аспекты информационной политики некоторых СМИ. Зарубежные исследования роли СМИ в межкультурной коммуникации также подтверждают, что последовательная публикация негативных статей имеет кумулятивный эффект и может повлиять на суждения читателей (С. Уайт, (М. Джули, П. Ньюкомбер).

Тема «других», которая недавно стала одной из важнейших тем в освещении процессов, связанных с миграцией в европейских странах, и предметом озабоченности как для политиков, так и для широкой общественности, заставляет нас также взглянуть и на недавний позитивный опыт. Одна такая область межкультурного диалога наблюдается в многонациональной России, в частности в Приволжском федеральном округе.

    

МЕЖЭТНИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ В РЕГИОНЕ ПОВОЛЖЬЯ

    

С одной стороны Приволжский федеральный округ является уникальным регионом: здесь проживает более 140 народов и этнических групп. Там представлены все вероисповедания, которые есть в Российской Федерации. Русская культура, культура тюркских народов и финно-угорский мир тесно переплетаются. Здесь культурное и языковое разнообразие национальных меньшинств защищено государством. Этническая журналистика активно развивается. Шесть процентов всех публикаций в округе публикуются на 11 национальных языках национальных меньшинств, населяющих Поволжье.  Например, один из крупнейших медиа- холдингов в округе, «Татмедиа», выпускает свои публикации на татарском, русском, чувашском и удмуртском языках. Такие публикации, как «Наш дом - Татарстан», «Марийский мир» - «Марий Сандалык», «Удмурт Данн» широко известны не только в нашей стране, но и за рубежом. Публикации для молодежи и детей в Приволжском федеральном округе публикуются на языках национальных меньшинств, что важно для сохранения их родных языков. Журналисты с различным этническим происхождением работают на ведущих телеканалах и в информационных агентствах.

Из окончательной резолюции, принятой на Международной конференции (Волжский форум): «Диалог между Культурами и Межрелигиозное сотрудничество», проведенный в рамках председательства России в Совете Европы, в сентябре 2006 года в Нижнем Новгороде, указал следующее: «Примером эффективного сотрудничества, которое сложилось на протяжении всей истории, является Поволжье, регионе, который традиционно отличается своим мирным взаимодействием между различными этническими и религиозными общинами. С течением времени развивались не только толерантность и межкультурный диалог, но и практическое сотрудничество и совместные действия. Взаимное влияние, совместные действия и общая ответственность за региональную стабильность характеризуют исторический пример Поволжья, что является достижением Российской Федерации и примером Европы без разделительных линий. Такая высокая оценка от очень уважаемого сообщества (лидеры Совета Европы, ПАСЕ, ОБСЕ, представители ООН, ЮНЕСКО, Европейского Союза, федеральных властей Российской Федерации, местные органы власти в Российской Федерации, авторитетные международные и российские общественные деятели, представители религиозных организаций, многочисленные иностранные эксперты по проблемам толерантности, все участники Волжского форуме) была основана на глубоком анализе и изучении межэтнических и межрелигиозных отношений в Поволжье.

В заключение лекции я хотела бы отметить, что независимо от того, насколько различны государственные структуры и политические и культурные традиции, важно, чтобы все нации и этнические группы продвигали мир и толерантность. Средства массовой информации призываются к содействию в сохранении мира и взаимопонимания в нашем общем доме - планете, которую мы называем Землей.

 

Автор:
Ольга Савинова, Профессор и заведущая кафедрой журналистики, Нижегородский Государственный Университет им. Н.И. Лобачевского (Россия)

Учебное пособие «Межкультурное понимание, права человека и журналистская этика», предназначенное для студентов и преподавателей журналистики.

Адрес для обратной связи: post@journalism-edu.org

Найти занятие

© 2017 Menneskerettighetsakademiet. All Rights Reserved.